您现在的位置:首页 封面 > 正文

迪士尼如何入乡随俗?

日期:2016-06-16 【 来源 : 新民周刊 】 阅读数:0
阅读提示:“你要进入一个市场,你就要尊重本地的文化,能够融入当地的文化。”
记者|金 姬
 
 
       迪士尼全球首席执行官罗伯特·艾格2015年10月曾在上海表示:“我们花了很长时间讨论,如何把迪士尼带入中国内地,毕竟我们无法把迪士尼在美国奥兰多、日本东京、法国巴黎和中国香港的做法完全复制过来。”在他看来,入乡随俗十分关键。“尽管在很多方面世界越来越平,但还有很多不是平的,尤其是文化产业。因此,你要进入一个市场,你就要尊重本地的文化,能够融入当地的文化。”
  经过多年的努力,迪士尼在上海的本土化颇为成功。
  
寻找树先生
  
  1932年,迪士尼推出世界上第一部彩色动画片《花与树》(Flowers and Trees)。84年后的今天,“花与树”在上海迪士尼乐园依旧占据重要地位。无论什么季节走进上海迪士尼乐园,来自中国各地的树种和植被都把这里装点成郁郁葱葱的绿色世界。
  不为人所知的是,上海迪士尼园林设计团队对园区内树木的要求有着严格而近乎苛刻的标准:胸径周长必须在23到25厘米之间;树干必须笔直,不能有大于5%的倾斜度;每个树冠必须有四枝形态优美的分叉;最重要的是绝不能有病虫害。
  根据迪士尼的首席景观建筑师约翰·索伦森(John Sorenson)的回忆:“我们花了三年的时间,去了中国很多的地方,希望能找到一些罕见又可以适宜上海气候环境的植物品种。这是非常宝贵的一段体验。在这个过程中,我去到了很多非常偏远的中国农村地区,是一般外国人不会去的地方。当地的居民会好奇一个外国人跑到这里来看各种各样的树?”
  索伦森还表示:“华特·迪士尼先生的理念是希望在迪士尼乐园里有来自世界各地不同地方的植物。因此,我们去挑选植物的时候,一般来说有90%的植物要确保能够在本地健康成长和存活,10%的植物可以冒险尝试培育。我们相信上海迪士尼乐园的环境很适宜种植,采用了我们特别研发的土壤,有很好的生长条件。另外,我们的排水系统也是专门设计的。”
  以“奇想花园”为例,不仅融入了很多季节性的植物,景观会根据季节进行变幻。为庆祝中西方节日,比如春节、端午节、万圣节、圣诞节等,园方也会调整相应的植物色彩和种类。
 
五色“漫月轩”
  
  当谈到迪士尼是如何融入中国市场时,艾格提到四大要素:语言、娱乐、建筑和食物。
  而位于“奇想花园”的“漫月轩”,作为全球唯一一栋迪士尼乐园内的中国古建筑,集中体现了三大要素——作为一个可以容纳600人就餐的中式风格餐厅,“漫月轩”以中国具有代表性的高山、海洋、沙漠、森林和河流五大元素为主题,划分为五个不同的就餐区;菜品也大改以往的美式风格,主打本土特色,七成为中国菜,包括米奇北京烤鸭披萨、米奇大圆蹄,还有米奇虾仁滑蛋饭等。
  事实上,早在上海迪士尼乐园筹划阶段,美国设计师就走遍中国,先后来到安徽宏村、甘肃敦煌、海南岛、浙江等地获取灵感,提炼出海洋、森林、高山、沙漠、河流五大元素,并以徽派建筑为基础,将五大元素融入其中,形成初步设计方案。
  负责施工的中建八局项目团队特别邀请了中国古建筑专家,对飞檐斗角等古建筑细节进行设计,并制作样板报批,然后再对图纸所需材料、规格、施工方法作进一步深化。直到2014年9月,“漫月轩”的中国古建筑图纸才最终敲定。
  为了体现原汁原味的中国文化,选材是项目团队在施工过程中面临的第二道难题。据悉,在材料强度、韧度、耐腐蚀等特性满足要求的前提下,项目团队尽可能从五大元素的原产地寻找建筑和装饰材料。为了还原屋瓦最原始的质感和色彩,项目采购人员多次和业主、设计师、专业分包单位等赴浙江等地挑选陶土,用传统工艺烧制成所需的屋瓦;高山元素餐厅施工过程中,则是从数百公里外的安徽运送石材;而海洋元素餐厅的茅草屋顶,则是经过多次试验后,用安全性和耐久度等更强的复合材料代替。
  每一个元素的餐厅都有其自身主题,如海洋主题是“海阔天空”,森林主题是“万木葱茏”、山川主题是“峰回路转”等。以山川主题为例,设计灵感体现在建筑装饰的纹理,甚至包括材料本身。设计师和各类艺术家、各种厂家合作,在就餐区创造一些独特的织物和装饰。而沙漠主题餐厅,迪士尼请来很多中国本地的艺术家创造了人物画像、山水画像挂在墙上。
  在“漫月轩”内的墙上,不仅有古代字画的仿制作品,以体现向广袤中国大地上的文人墨客致敬的宗旨,还有一些中国古典乐器的陈列。而一些小的装饰,则会用到很独特的迪士尼元素。比如挂灯笼的用到《花木兰》里面的木须龙。而且,“漫月轩”的位置非常重要,背景就是“奇幻童话城堡”。这让游客在就餐时有一种身处江南小镇、抬头看到窗外景色而恍然大悟自己还在迪士尼乐园的奇妙感觉。
  
接地气的音乐剧《狮子王》
  
  太阳自地平线升起,照亮了荣耀石。草原上的动物在一起高唱着《生生不息》。狮子王木法沙和他的王后沙拉碧站在荣耀石顶端。新生的王子辛巴被高高举起,为众兽所膜拜……
  很多中国人都记得迪士尼动画片《狮子王》的这一开场镜头。作为第一部引进国内院线的美国动画长片,《狮子王》1995年在中国内地创下4100万人民币的动画片票房,这一纪录保持了整整13年。
  2006年,迪士尼英文原版音乐剧《狮子王》的亚洲首演在上海大剧院开幕。10年后的今天,在上海迪士尼乐园正式开园后,迪士尼全球首部普通话版本的音乐剧《狮子王》献演于“迪士尼小镇”的“华特迪士尼大剧院”。
  自1997年在美国纽约百老汇首映以来,音乐剧《狮子王》已在全球22个国家和地区献演,拥有超过8000万观众,全球总票房达到62亿美元,成为百老汇最赚钱的舞台剧,甚至是史上最卖座电影《阿凡达》的两倍多票房,被称为“百老汇骄傲”。该剧至今已获得包括托尼奖最佳音乐剧、最佳导演等在内的70余项重要艺术大奖。
  在上演的第20个年头,使用第9种语言也是全球第24个制作版本的《狮子王》在上海诞生。美国百老汇倪德伦环球娱乐公司副总裁马敏辉表示:“之前上海演过英文版《狮子王》,但是巡演版。这次上海迪士尼乐园将是驻场表演,加入不少中国元素,很值得期待。”
  看过彩排的人表示,无论是语言还是表演形式,这都是一部接地气的音乐剧。
  首先是全剧采用中文表演,这对于剧中的一些外籍演员而言是一大挑战。动画片《狮子王》中狒狒拉飞奇本应是一个男性角色,导演朱莉·泰莫(Julie Taymor)在音乐剧里面把它塑造成一个女性萨满的角色。服装设计上,她身上挂着非常多的草药瓶子,这也是从非洲的雕塑里面获得的灵感。此次中文版也是由一名黑人女演员饰演拉飞奇,她为此努力学习普通话,在剧中可以听到她的清晰对白。
  其次是中文台词的诙谐幽默。在原剧中,狮王身边的犀鸟沙祖体现一个“双重呈现”的概念,就是它既有动物的形象,又有人的形象。演员穿得像英式管家,手里提着一只木偶鸟。中文版的沙祖形象依旧,但说起话来如同“大内总管”——他追着辛巴叫“小主子”;被关在笼子里时唱着《小白菜》来表现内心凄凉,当刀疤要求沙祖换个喜庆的歌,他张口就来《最炫民族风》,如同京剧中的丑角。最有意思的是土狼一口东北腔,有一种春晚小品乱入的感觉。
  此外,京剧的因素在中文版《狮子王》里也是可圈可点。可能2016年是中国猴年的缘故,当辛巴和娜娜为了甩掉沙祖而调皮玩闹时,舞台上突然出现了画着京剧脸谱的孙悟空,一副大闹天宫的样子。而当辛巴的朋友猫鼬丁满和疣猪彭彭需要用计引开土狼时,动画片里的草裙舞变成了中文版舞台上的戏歌《说唱脸谱》——丁满戴着花旦的头饰开唱“蓝脸的窦尔敦盗御马/红脸的关公战长沙/黄脸的典韦/白脸的曹操/黑脸的张飞叫喳喳……”
  马敏辉指出,由于这是迪士尼第一次在百老汇之外盖剧院天天演出,上海第一次有百老汇剧目天天演出,中文版《狮子王》叫好之后能否叫座还是个未知数。据悉,目前的演出计划是从2016年6月16日上海迪士尼正式开园到9月30日,周二到周五每天演出一场,双休日演2场,意味着要演满120场。而华特迪士尼大剧院可以容纳1200名观众,迪士尼乐园的游客需要另行买票。上海迪士尼是否有足够的客源呢?
  幸运的是,上海拥有中国内地最成熟的音乐剧市场土壤。早在2004年,韦伯的音乐剧《剧院魅影》就在这里上演了100场,可见这座城市音乐剧的喜爱。即便来自五湖四海的迪士尼游客不买账,去迪士尼小镇看《狮子王》也可能成为一种上海人的休闲方式。
 
精彩图文
俱乐部专区 / CLUB EVENT