关于高潮的遐想
hysteria意为毫无来由的暴躁易怒,反复无常,情绪失控。它的希腊词根为子宫一词(hystera)。想来古代西方人对歇斯底里症缘由的解释是在装傻充愣,它并不是毫无来由,不过是女人性爱欠缺罢了,影片中在维多利亚时代为老女人做精油私处按摩的老医生想必是心知肚明的,所以在女患者要求明天再来时,他才会说凡事要懂得节制。
遵从传统的英国人其实跟中国人很像,说起话来咬文嚼字委婉曲折,谈起性生活来也是遮遮掩掩,所以看“妇科病”的女人四仰八叉地躺在妇科大夫面前时还能彬彬有礼面不改色地说:早上好,医生。《歇斯底里》讲的就是一个在保守国家发明振动自慰器的故事。维多利亚时代,女人们穿得严严实实,说起自己的病症闪烁其词扭扭捏捏,于是医生只好将这类病归结为“歇斯底里症”,伦敦一半的女人都患有此症,为此看病的大夫为她们做阴道按摩手都抽筋了。这位大夫于是无意中发明了振动自慰器,为无爱可做的女人们带来了福音。
现在的人们要有福得多,据说有一位90后清华女孩在北京开了一家情趣店,猥琐大叔们看见琳琅满目的情趣用品后问她:小姑娘,这些你都试过吗?女孩清新无邪地回答:对啊,我都试过啊。还说这样充满爆点的生活让她非常开心。追求身体的愉悦,欲望的满足,本就是人生活在世上的权利。馋嘴的人有权利大快朵颐,口渴的人有咖啡美酒牛奶茶水各色饮料可以选择,喜欢穿貂裘的女人甚至可以名正言顺地剥夺动物生存的权利,在不伤害他人的情况下,女人为自己争取获得性高潮的权利哪里不对呢?
一个男人可以对一个女人见色起意,一个女人也可以因为爱一个男人而跟他共赴巫山,然而爱情和欲望大多数情况下都是分不开的。男主角向医生的小女儿求婚时只是尴尬地握着她的手说,那就这样定了吧;而他向医生的大女儿求婚时,却是情不自禁地去亲吻他爱的人。伯特兰·罗素曾对爱情下过这样的定义:爱情,它是一种超越了肉欲的渴望,渴望能逃脱笼罩在男人与女人一生中巨大的孤独感。也许今天,满足肉欲的渴望变得容易了一些,但是找到一个人,逃脱生命的孤独却还是很难,要不然现在就不会有那么多剩男剩女圣斗士前赴后继地奔向非诚勿扰。电影中的男主角最终爱上的,是那个神经兮兮又重口味的女权主义者,而不是她那个端庄傻气的妹妹。男女主角最终决定用专利发明的钱一起去实现共同的理想。我想他们算是达到灵与肉的共同高潮了吧,如果他们的性生活也和谐的话。
中国人的第一理想是当公务员,实在不行可以当个老师,共同的理由就是要稳定。我能理解在这样浮躁社会中生存的焦虑,但是我想起这两个职业——稳定的上下班时间,稳定的工资,稳定的环境,甚至稳定的性生活,总觉得寡淡无味。人生的快乐,不就是找一个自由自在的人,走上一条充满未知的路,相互慰藉,共同成长,然后一起到达高潮吗?
不过个人有个人的选择,谁也不知道谁过得如何。文姜是公元前8世纪齐国的公主,与同父异母哥哥诸儿(后来成为著名的齐襄公)乱伦后又远嫁鲁国,最后还是跟诸儿一起选择了充满危险的爱情和欲望,杀死了自己的丈夫。我想,当美人迟暮回首往事时,想起来宽慰自己的话大概也是:哪,做人呢最要紧的就是开心。