那个“屹立的人”
阅读提示:有人评价这部电影时说“它太斯皮尔伯格”了,我倒是想将这话理解为褒义。
撰稿/电影筛子
在刚刚过去的这个美国电影颁奖季里,我们又见到了熟悉的大导演斯蒂文·斯皮尔伯格,这次他讲述的是一名普通的美国保险律师在冷战期间的非凡经历。曾与斯皮尔伯格合作过《拯救大兵瑞恩》《幸福终点站》等影片的老搭档汤姆·汉克斯饰演这名保险律师詹姆斯·多诺万,在那温文尔雅的外表之下,散发着令人敬佩的智慧,坚韧不拔的信念,还有着那么一点与众不同,一如《间谍之桥》这部电影本身。有人评价这部电影时说“它太斯皮尔伯格”了,我倒是想将这话理解为褒义,要知道在当今电影界,能有如此精湛娴熟的叙事技巧,在讲述这样复杂故事的同时还能有力表达价值观的,唯这行中的凤毛麟角才能做到。
说这部影片故事复杂,主要因为它由两大部分组成。前半部分讲述1957年,长期潜伏于美国的苏联间谍阿贝尔·鲁道夫被捕,保险律师詹姆斯·多诺万被指派为鲁道夫的辩护律师。这项指派原本只为装装样子,没想到多诺万律师尽职尽责地为当事人辩护、上诉,最后还闹到了最高法院。此番举动在日益激化的冷战形势下,为许多人不能理解,多诺万的家人和他自己的事业都因此处在巨大的压力之下。正是在案件审理过程中,一名间谍和一名保险律师,这两个在人们脑海中都没啥好印象的人,逐渐增进了相互了解:在多诺万眼里,鲁道夫不只是个间谍,还是尽职尽责为自己国家服务的忠诚战士;而在鲁道夫心中,多诺万不管遭受什么样的打击都会重新站起来,继续坚持做自己认为正确的事,是一个始终“屹立的人”。
事实证明,多诺万果然是正确的,他曾提醒法官不要将鲁道夫判处死刑,有朝一日如果苏联捕获了美方间谍,可以进行交换。终于,这一天到来了,美国飞行员鲍尔在苏联上空执行偷拍任务时被击落后抓获,美国官方安排多诺万以苏联间谍鲁道夫律师的身份,到柏林展开俘虏交换谈判,影片的故事也由此转入后半部分。
多诺万刚来到柏林,就从接待他的美国特工口中得知,一名毕业于耶鲁大学的美国学生普莱尔到柏林研究经济,意外被东德政府扣押。于是多诺万在和苏联及东德政府两方代表谈判时,自作主张地要用鲁道夫换回飞行员鲍尔和大学生普莱尔两人,这一下子同时惹恼了两方,连与他一同前来的美国特工也无法理解。可多诺万坚决地要带那位无辜的大学生一起回家,为此他将自己置身于危险之中,在美、苏、东德政府代表之间周旋。和此前为鲁道夫辩护时一样,没人要求他这么做,如此坚持,只因为他自己知道这么做是对的。汤姆·汉克斯对多诺万的演绎,低调沉稳,无论与谁谈话都不会咄咄逼人。他让我们感受到,多诺万始终明白自己最擅长的就是谈判,同时又不会给人一种油腔滑调的感觉,恐怕也只有汉克斯,这个戏里戏外都极具亲和力的大好人,能将这么个巧舌如簧的保险律师演得不但不令人厌烦,反而可敬又可爱。
本片前半段为法庭戏,后半段转入政治惊悚,将两部分贯穿起来的,是“不惧打击,始终屹立”的精神。《间谍之桥》改编自历史真实事件,却不妨碍其散发着理想主义的光辉。当对正义、善良等品格的歌颂被视为老套之时,斯皮尔伯格依然在表达着他所坚信的这些信念,并提醒世人,面临恐惧之时,依然要尊重个体选择。他的坚持,也让我们重新开始审视间谍这项工作,不是非黑即白,只是各尽其责。想来,这种情感在此前众多间谍题材影片里,是极少出现的。
※版权作品,未经新民周刊授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。