感恩叶恭绰先生
暑天里撰写中华戏剧通史之《宋杂剧与宋元南戏》,突然发现,叶恭绰先生从英国购回《永乐大典戏文三种》,今年正好100年!屈指算来,我研读这部古籍并与之结缘,也有40年了。
叶恭绰与鲁迅同年,参加过孙中山同盟会,是民国时期著名的革命家、书画家与收藏家。1918年游历欧洲,1920年回国前,叶先生在伦敦的一家小古玩店,发现了《永乐大典》收录戏文的最后一卷,即13991卷戏文廿七,内含《小孙屠》《张协状元》《宦门子弟错立身》三剧本,欣喜若狂,便用重金把它买了下来带回国内,一直放在天津一家银行的保险柜里。1931年,北京古今小品书籍印行会据此排印,题名《永乐大典戏文三种》。
我1979年始读研,与师兄师弟一同师从曲学家章荑荪先生。三人中,我基础最差。第一学期快结束了,该写学期论文了,写什么题目还毫无头绪。那天听完课,我就向导师坦白:听了一学期的课,还是一头雾水,论文也不知写什么好。老师见我诚恳,就说:这样吧敏华,你到学校图书馆找一本《永乐大典戏文三种》来读读吧,写篇论文。如果兴趣大,将来就搞南戏研究吧!
我似懂非懂地连连点头。“永乐大典”于我还是第一次听说;南戏虽听说,然剧本还一本都没读。导师又给学校图书馆古籍部主任写了张条子给我。我手捏“路条”马不停蹄直奔图书馆。当那册蜡蜡黄的线装书摊开在我面前时,我在心里一声欢呼,那欣喜,大概与叶恭绰在异国他乡发现它时没两样。
这册古籍正是北京1931年的排印本。打开书页,我如饥似渴读起来,随手做笔记。要说,阅读不易,全书没有标点,异体字、错别字又多。但我读得津津有味。我又在赵景深先生处读到成化本《白兔记》,便将这四本南戏放在一起考察,写下了我平生第一篇论文:《从四种戏文看南戏的早期发展》,于1980年第四期上师大学报上亮相。
在《戏文三种》中,我觉得《张协状元》价值最大。它是南宋作品,时间上排第一。此剧体制庞大,内容芜杂,是两宋时代歌舞、说唱、滑稽、杂耍、社火祭祀、游艺玩乐的大杂烩。后来我又单独研究了《张协状元》,认为它于中国戏曲艺术体制有初创之功。《〈张协状元〉与中国戏曲艺术体制的初创》,1983年一发表就上了人大复印资料,后又收入《二十世纪中国学术文存——南戏传奇研究》。我研究南戏的硕士学位论文、成系列的戏剧民俗学著作、中日韩戏剧文化比较研究,都看得出与基础性的《戏文三种》研读之间的关联。
十余年前一个暑假,我在英国旅游。在伦敦的一家小古玩店门前,想起了叶恭绰先生,想起了《永乐大典戏文三种》。我想:就权且认作这家吧!我特意走进去兜了一圈,心里说:叶先生,我寻访您、感谢您来了!您当年买下带回国的古籍,让我们得以看清楚中国最早的戏剧模样,让我们纠正了许多因资料缺乏而产生的种种错讹。一想到连王国维也没来得及读到《戏文三种》,我就在心里感激您这位“恩公”。我知道您在抗战期间保护“毛公鼎”等国宝时费尽心血,甚至不惜牺牲自己生命,《戏文三种》1931年排印,也与日本帝国主义侵略东三省的危机有关。您是清醒的、智慧的,是我们民族的大英雄!
100年了,叶恭绰先生!今天我作文纪念您,我敢肯定:这不是我一个人的纪念……(撰稿 翁敏华)