佳人相见一千年
作者|孔冰欣
此词满是朝云的影子。东坡一生,好美食,好美酒,好美人,还好“多嘴”(感觉他官场失意的一部分原因,正是“死于话多”)……咳咳,扯回来。且说这朝云,乃坡仔的爱妾,红颜知己。
上阕,预示将开展浴兰活动,端午气氛浓郁。易出轻汗,微透着碧纨,“透”字用得贴切,将半明半暗的朦胧感衬托出来了。而女子梳洗时,用剩下的香粉胭脂随水流入河中,涨腻晴川,画面也是清艳。
下阕,描述辟邪驱鬼、能通神明的做法。“彩线轻缠红玉臂”,与用五色花线缠粽子投江以吊屈原之魂有同等意义;“小符斜挂绿云鬟”,与幼儿穿老虎肚兜,门上挂蒲剑以护身有同等意义。总之,佳人(朝云)平安无虞,才能相见一千年嘛。
全词不啻研究端午民俗的一份形象、珍贵的资料。
《浣溪沙·端午》
■宋·苏轼
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。
流香涨腻满晴川。
彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。
佳人相见一千年。
※版权作品,未经新民周刊授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。